Friday, June 23, 2006

for all my single friends





LOVE IS BLIND
LOVE IS ONLY SORROW
LOVE IS NO TOMORROW
SINCE YOU WENT AWAY
LOVE IS BLIND
HOW WELL I REMEMBER
IN THE HEAT OF SUMMER PLEASURE
WINTER FADES


HOW LONG WILL IT TAKE
BEFORE I CAN’T REMEMBER
MEMORIES I SHOULD FORGET
I’VE BEEN BURNING
SINCE THE DAY WE MET


LOVE IS BLIND
LOVE IS WITHOUT A MERCY
LOVE IS "NOW YOU’VE HURT ME
"NOW YOU’VE GONE AWAY"
LOVE IS BLIND
LOVE IS NO HORIZON
AND I’M SLOWLY DYING
HERE IN YESTERDAY


IN THE MORNING
WAKEN TO THE SOUND OF WEEPING
SOMEONE ELSE SHOULD WEEP FOR ME
NOW IT’S OVER
LOVER, LET ME BE


LOVE IS BLIND
LOVE IS YOUR CARESS
LOVE IS TENDERNESS
AND MOMENTARY PAIN
LOVE IS BLIND
HOW WELL I REMEMBER
IN THE HEAT OF SUMMER PLEASURE
WINTER FADES

-----------------------------------------------------------

這是偶然間得到的一首歌
喜歡椎名林擒
那種近乎聲嘶力竭的詮釋
倒像是一種哀悼
彷彿已經完結

雖然每每聽到
love is only sorrow
love is no tomorrow
都會有股想放聲大哭的衝動


最近兩位友人失戀
兩位友人傳出佳音
兩位友人仍在他們的遠距離愛情中努力著

而對於一個
等待一份感情二十年的人而言...

Chinh說
這累積這麼久的能量
實在叫人擔心

pei-wen lift her bottle
hope you come out !!

No comments: